I'd had a crush on him ever since the times that he used to come and visit Mother.
Avevo una cotta per lui dai tempi... in cui frequentava la mamma.
Yukiko had a crush on you, right?
Yukiko-kun aveva una cotta per te, vero?
That Backstreet Boy clone you've had a crush on forever?
Quel clone dei Backstreet Boys per cui hai una cotta?
I told him I had a crush on you in high school and I think I got him jealous.
Gli ho detto che ero cotta di te a scuola, e l'ho ingelosito.
Wait, I thought Brent Patterson had a crush on Cassidy.
Ma pensavo che Brent Patterson avesse una cotta per Cassidy.
I told Brendan you had a crush on him... like he wanted me to.
Ho detto a Brendan che avrete un incontro con lui come lui lo ha avuto con me.
I had a crush on her when I was a freshman.
Io mi ero presa una cotta per lei quando ero una primina.
Jim, why didn't you tell me that you had a crush on Pam?
Jim, perche' non mi hai detto che avevi una cotta per Pam?
Oh, I had a crush once, when I was 10 or 11.
Una volta ho avuto una cotta, quando avevo 10, 1 1 anni.
I guess I just always had a crush on an older man.
Credo di aver sempre avuto un debole per gli uomini piu' grandi.
She was always real nice to luther, and he had a crush on her.
Era sempre molto carina con Luther, e lui aveva una cotta per lei.
I went on a date last night with a girl I've had a crush on for years, and she'll most likely never call me again.
Ieri sera sono uscito con una ragazza, per cui ho una cotta da anni... e molto probabilmente non mi chiamerà più.
All the girls had a crush on him, but he liked me.
Tutte avevano una cotta perlui, ma lui amava me.
You know, I don't know why I ever had a crush on you.
Sai, non capisco come facessi ad avere una cotta per te.
I had a crush on my piano teacher.
Avevo una cotta per la mia insegnante di pianoforte.
I had a crush on you.
Ho preso una cotta per te.
I just wanted you to know that I have always had a crush on you.
Volevo solo che tu sapessi che ho sempre avuto una cotta per te.
Uh, I let you save my ass, old man, so that you could impress little miss naughty-knickers, who you had a crush on.
Ti ho permesso di salvarmi il culo, vecchio, perché potessi far colpa sulla signorina mutandine maliziose per cui avevi una cotta.
She wrote that she had a crush on Frank, so the prosecutor made Frank out to be some kind of predator.
Scrisse che aveva un cotta per Frank, quindi l'accusa fece passare Frank per un predatore.
Ardiles -- he always had a crush on you.
Ardiles ha sempre avuto un debole per te.
The guy I had a crush on is now the psycho living in our basement.
Il tizio per cui avevo una cotta io e' il maniaco che vive nel nostro seminterrato.
And then my mom died, and I had to go live with the girl that I had a crush on.
Poi mia madre e' morta e ho dovuto vivere con la ragazza per cui avevo una cotta.
He's had a crush on Kendall since sixth grade.
Ha una cotta per Kendall da anni.
I mean, the money helps, but he looks like he looks, and I wouldn't be surprised if you had a crush.
Voglio dire, i soldi aiutano, ma con il fisico che si ritrova... - Sarebbe normale se avessi una cotta.
She said she had a crush on your son Norman and that he was her best friend.
Mi ha detto che aveva una cotta per suo figlio Norman. E che lui era il suo migliore amico.
My friend Lefty's had a crush on a girl named Millie Filbert since third grade.
Il mio amico Lefty e' cotto di una ragazza, Millie Filbert, dalla terza elementare.
'Cause I had a crush on you and I felt bad, I guess.
Perchè avevo una cotta per te e mi sentivo male, credo.
The first time was back in 8th grade when all I wanted was a kiss from this guy I had always had a crush on.
La prima volta fu in quinta elementare, quando tutto quello che volevo, era un bacio da questo ragazzino, per cui avevo una cotta da sempre.
I had a crush on you from the time I was 12 years old.
Avevo una cotta per te da quando avevo dodici anni.
John had a crush on me for years.
John ha avuto una cotta per me per anni.
Like Shu, I too had a crush on someone.
Come Shu, anche io avevo una cotta per qualcuno.
Think he had a crush on me.
Credo avesse una cotta per me.
And now America's golden boy and a lot of other good men are dead 'cause you had a crush.
Ora il ragazzo d'oro americano e altri valorosi uomini sono morti.
Oh, you told me to keep an eye on Lydia, and, um, he's had a crush on her since, like, third grade, so, I'm gonna have to talk to him.
Oh, mi avete detto di tenere d'occhio Lydia e... lui ha una cotta per lei dalla terza elementare, quindi... dovro' parlare con lui.
Like what I was doing that day, what boy I had a crush on...
Tipo cosa avessi fatto quel giorno, per quale... ragazzo avessi una cotta...
Um, I was gonna read an essay that I wrote about a guy who I knew in college who I had a crush on and then he turned out to be a hoarder.
Volevo leggere un saggio che avevo scritto su di un ragazzo che conoscevo al college... per il quale avevo una cotta e che poi si rivelo' essere un accumulatore.
0.72450113296509s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?